Pahayag
|
Pope Leo
X: you are right about the translation but it has still the same implication
with this one [The Pageant of the Popes in 1574: ]"For on a time when a
cardinall Bembus did move a question out of the Gospell, the Pope gave him a
very contemptuous answer saying: All ages can testifie enough how profitable
that fable of Christe hath ben to us and our companie." The Pope in this
case being Leo X.
|
*Ang
naturang pahayag ay pinanatili sa wikang Ingles at atin pong bibigyang tugon sa
Tagalog
(Unang Larawan)
Ang larawan pong ito ay ang pabalat ng librong The Complete Plays of John Bale
(Ang papa na nasa larawan ay si Pope Leo X).
Ang larawan pong ito ay ang pabalat ng librong The Complete Plays of John Bale
(Ang papa na nasa larawan ay si Pope Leo X).
Ang
siping iyo pong tinutukoy ay nagmula kay John Bale at hindi direktang
nanggaling kay Pope Leo X (Giovanni di Lorenzo de' Medici). Batay po ito sa
librong The Pageant of
the Popes, containing the lyves of all the Bishops of Rome from the beginning
to the yeare 1555 na maituturing na parang isang
Shakespearean’s play, dahil sa
totoo lamang siya’y isang playwright,
at ang kanyang Acta Romanorum Pontificum, usque ad tempora Pauli IV o
mas kilala sa saling Ingles na The Pageant of the Popes ay
maihahalintulad po sa ganitong klase ng literatura. Ang tungkol po dito ay
kinumpirma ng librong The Complete Plays of John Bale (tignan ang unang
larawan), kung saan mababasa sa naturang tala kay John Bale nasa kanyang
palabas-dulaan, “[he], introduced a
variety of matter satirise the Roman Church and parody its rises and customs.”[1] Ayon naman kay
Mandenll Creighton[2], si Bale daw po’y
“... a man of great
theological and historical learning, and of an active mind. But he was
a coarse and bitter controversialist and awakened equal bitterness amongst his
opponents (Catholic Church). None of the writers of the reformation
time in England equalled Bale in acerbity. He was known as 'Bilious
Bale.' His controversial spirit was a hindrance to his learning, as he was
led away by his prejudices into frequent misstatements.” (Ang empasismo
at ang salitang Catholic Church ay aking idinagdag)
Samakatuwid,
ang ilan sa mga sinulat ni Bale hal. New Comedy or Enterlude concerning
the three lawes of Nature, Moises and Christe, corrupted by the Sodomytes,
Pharyses and Papistes, The Pageant of the Popes, containing the lyves of all
the Bishops of Rome from the beginning to the yeare 1555, ay nakasentro
hindi po para makapagbigay ng mabuting impresyon patungkol sa Simbahang
Katolika, partikular na sa mga namuno dito, kundi para ito siraan at bigyan ng
hindi magandang pakahulugan, dahil sa ito ay kanya ding itinuturing na ‘sang kaaway.
Dito
makikita po natin ang klaripikasyon sa intensyon ni Bale para sabihing sinabi
ni Pope Leo X ang tungkol sa maling sipi, at ito’y para sirain ang kanyang reputasyon
bilang papa ng Roma. Ngayon, karamihan po sa mga reperensyang nagtuturo sa
naturang pabula ay nagsasabing ang pinanggalingan nito’y si Bale lamang at
wala ng iba. Nariyan ang Pierre de LaPrimaudaye’s The FrenchAcademie[3] (1586), John
McCabe's A Rationalist Encyclopædia[4] at Pope Leo X. Ang iba namang reperensya
ay walang pagkakakitaan ng pinagkuhanang reperensya bagkus maituturing pong mga
sariling opinyon lamang. Ayon sa ilan pong naniniwala sa nasabing pabola, ang
nasabing sipi ay nagmula daw kay Paulo Giovio sa kanyang Vita de Leonis
X, bagama’t ang tungkol po dito
ay matagal narin pong nasagot at napabulaan. Narito po ang ilang reperensya
sumagot nito: una at ikalawa.
Kung
masusi rin pong titignan ang nasabing librong The Pageants of the Popes,
makikita po dito ang hindi pagiging “historical” nito kundi ang kanyang pagiging “fictional”. Ang isang halimbawa
dito ay ang mababasa sa ibaba
“But to returne to
Pope Leo: he made xxxi. cardinals in one day, wherby he got greate bribes and
muche treasure, but the same day appeared manye horrible fightes and
great tempestes arose, with vehement windes, thonders and lightninges,
vehementlye runshinge upon the Churche where the Pope and his Cardinals
were with such force, y it shooke downe an idol made for the picture of Christ
like a childe in the lappe of the virgine Marye: also it broke S. Peters keyes
out of his hand. These things were enterpreted to prognosticate the decay
of the Popes kingdome, and thereupon many wrote bitter verses.” (Ang empasismo
ay aking idinagdag)
Marahil
ang sino man pong makakabasa nito ay hindi ito ituturing na katotohanan.
Katulad po sa aking mga naging pahayag, katulad din po nito ang ibinigay na
detalye ng Ontario Consultants on Religious Tolerance sa
artikulo nitong More Christian Urban Legends.
Ayon po sa kanilang inilabas
“These quotes appear
fraudulent, and unrelated to any actual statement by Pope Leo X. They have
the flavor of folktales. One evidence of this is than they have appeared in
so many different versions with slightly altered wordings. Their
origin appears to have been in a fictional work by John Bale.” (Ang empasismo
ay aking idinagdag)
Sumatutal
po, ang magiging tanong po ngayon dito ay dapat po ba natin itong paniwalaan
kung ito po’y hindi naman totoo
at hindi nararapat gawing basihan? Ang desisyon ay nasasainyo po.
________________________________
1 John Bale, The Complete Plays of John Bale (ed. Peter Happé), D.S. Brewer, 1986.
2 The Dictionary of National Biography Vol. III (ed. Leslie Stephen), London: Smith, Elder, & Co., 1885. pp. 41-42.
1 John Bale, The Complete Plays of John Bale (ed. Peter Happé), D.S. Brewer, 1986.
2 The Dictionary of National Biography Vol. III (ed. Leslie Stephen), London: Smith, Elder, & Co., 1885. pp. 41-42.
3 Narito naman po ang
sinabi ni William Roscoe sa kanyang librong The
life and pontificate of Leo X (p.328)
patungkol dito,
“John Bale, in his satirical work, entitled, The Pageant of Popes, in which, in his animosity against the church of Rome, he professes it to be his intention to give her double accourding to her works, has informed us, that when Bembo quoted to Leo X. on some occassion, a passage from one of the evangelists, the pope replied, It is well known to all ages how profitable this fable of Christ has been to us; (b) a story, which it has justly been remarked, has been repeated by three or four hundred writers, without any authority whatsoever, except that of the author above referred to.”
Tignan din ang James
Patrick Holding, Shattering
the Christ Myth, Xulon Press, 2008, pp. 173-75.
4 A Rationalist
Encyclopædia: A Book of Reference, On Religion, Philosophy, Ethics, and Science,
London: Watts & Co., 1948.
5 Ang siping ito’y
nagmula sa Encyclopaedia
Britannica, 14th Ed., vol. xix, pg. 217, ngunit sa mismong artikulo walang
reperensyang ginamit si Symonds kung saan wala itong tinukoy na pinanggaling.
